Associations avec le mot «Cabrer»
Nom
- Guillermo
- Mors
- Miguel
- Daniela
- Frappeur
- Baléares
- Lydia
- Crinière
- Voltigeur
- Majorque
- Orlando
- Gustavo
- Santiago
- Rêne
- Cheval
- Cordoue
- Monture
- Dominique
- Coursier
- Sergio
- Sabot
- Bride
- Marlin
- Cubain
- Havane
- Vénézuélien
- Éperon
- Oriole
- Chèvre
- Alfonso
- Guatemala
- Zoologiste
- Enzo
- Gaucher
- Incidence
- Nadia
- Sabatier
- Droitier
- Javier
- Cavalier
- Colombien
- Marcos
- Assiette
- Felipe
- Mule
- Étalon
- Enrique
- Luis
- Jorge
- Écume
- Teresa
- Mina
- Jument
- Baseball
- Galop
- Andalousie
- Bastien
- Fernando
- Croupe
- Ryan
- Juan
- Bâton
- Tendresse
- Piqué
- Cuba
- Antonio
- Avion
- Lanceur
- Eduardo
- Cleveland
- Taillis
- Sierra
- Chilien
- Attelage
- Fuselage
- Rodrigo
- José
- Argentin
- Décollage
- Domingo
- Carlos
- Alejandro
- Atterrissage
- Épouvante
- Détroit
- Ramon
- Oakland
- Col
Adverbe
Wiktionnaire
CABRER, verbe. Faire dresser sur les pieds de derrière, en parlant d’un cheval effarouché.
CABRER, verbe. (Aéronautique) Action de faire augmenter l'assiette d'un aéronef
CABRER, verbe. (Pronominal) Se dresser sur les pieds de derrière, en parlant d’un cheval effarouché.
CABRER, verbe. (Pronominal) (Par analogie) Se relever de l'avant, en parlant d'une chose.
CABRER, verbe. (Pronominal) (Figuré) S’emporter, se révolter contre une proposition, un conseil, une remontrance, etc.
CÂBRER, verbe. (Vieilli) Variante de cabrer.
Sages paroles
Le mot doit faire naître l'idée ; l'idée doit peindre le fait : ce sont trois empreintes d'un même cachet ; et, comme ce sont les mots qui conservent les idées et qui les transmettent, il en résulte qu'on ne peut perfectionner le langage sans perfectionner la science, ni la science sans le langage.