Associations avec le mot «Changer»
Nom
- Italique
- Pneu
- Aileron
- Attribution
- Avis
- Gras
- Mentalité
- Physionomie
- Stand
- Pneumatique
- Attitude
- Costume
- Allégeance
- Apparence
- Logo
- Opinion
- Linge
- Tactique
- Conversation
- Complètement
- Ceste
- Habit
- Vêtement
- Posture
- Change
- Mœurs
- Métamorphose
- Humeur
- Gré
- Changement
- Orthographe
- Habitude
- Dénomination
- Inclination
- Sponsor
- Chemise
- Certitude
- Toilette
- Visage
- Look
- Paradigme
- Déguisement
- Affectation
- Aspect
- Nom
- Nymphe
- Stupéfaction
- Affiliation
- Allégresse
- Trajectoire
- Contenance
- Allure
- Destin
- Coiffure
- Cos
- Enchantement
- Dessein
- Orientation
- Unième
- Averse
- Sexe
- Imprévu
- Couleur
- Méduse
Verbe
Wiktionnaire
CHANGER, verbe. (Intransitif) Devenir autre.
CHANGER, verbe. (Intransitif) Avoir de l’inconstance dans ses projets, ses goûts, ses affections, en parlant d’une personne.
CHANGER, verbe. (Transitif) Échanger une chose contre une autre.
CHANGER, verbe. (Transitif) Remplacer une personne ou une chose par une autre.
CHANGER, verbe. (Transitif) Rendre une personne ou une chose différente de ce qu’elle était.
CHANGER, verbe. (Transitif) (Par hyperbole) Devenir méconnaissable.
CHANGER, verbe. (Transitif) (Absolument) Remplacer des vêtements ou du linge par d’autres.
CHANGER, verbe. (Transitif) (Propre) ou (Figuré) Convertir une chose en une autre.
CHANGER, verbe. (Transitif) (Propre) ou (Figuré) Quitter une chose pour une autre.
CHANGER, verbe. (Transitif) (En particulier) Convertir des billets en une somme égale en petite monnaie.
CHANGER, verbe. (Transitif) Convertir des devises
CHANGER, verbe. (Pronominal) Changer de vêtements.
CHANGER, verbe. (Pronominal) Se transformer.
CHANGER D’AIR, verbe. (Familier) Changer de lieu de séjour, afin de respirer un autre air. — Note : S’emploie souvent dans un sens figuré.
CHANGER D’AMURES, verbe. Virer de bord.
CHANGER D’AMURES, verbe. Empanner.
CHANGER D’AVIS COMME DE CHEMISE, verbe. Changer facilement et fréquemment d’avis.
CHANGER DE BRAQUET, verbe. (Cyclisme) Changer de pignon.
CHANGER DE BRAQUET, verbe. (Figuré) Passer à la vitesse supérieure, se dit lorsqu’on veut encourager quelqu’un à être plus énergique.
CHANGER DE CHEVAL AU MILIEU DU GUÉ, verbe. Opérer un changement à un moment inopportun, voire crucial.
CHANGER DE CRÉMERIE, verbe. Quitter un établissement et, par extension, un lieu quelconque, pour aller dans un autre.
CHANGER DE CRÈMERIE, verbe. Variante orthographique de changer de crémerie.
CHANGER DE DISQUE, verbe. (Figuré) Changer de sujet de conversation, par égard pour les interlocuteurs. Varier ses centres d'intérêt, changer de comportement.
CHANGER DE MAIN, verbe. Après s’être servi d’une main, se servir de l’autre.
CHANGER DE MAIN, verbe. (Figuré) Passer d’un propriétaire à un autre, en parlant de choses.
CHANGER DE MAIN, verbe. (Équitation) Porter la tête du cheval d’une main à l’autre pour le faire aller à droite ou à gauche.
CHANGER DE PAS, verbe. (Militaire) Quitter un pas pour en prendre un autre, et pour cela ramener le pied qui est derrière à côté de celui qui est devant, pour repartir de ce dernier pied.
CHANGER DE VISAGE, verbe. Changer de couleur, rougir, pâlir; laisser voir son émotion.
CHANGER DE VISAGE, verbe. (Figuré) Prendre un air sérieux ou enjoué, triste ou gai, selon les diverses occasions.
CHANGER LA DONNE, verbe. (Figuré) Modifier la répartition des forces en présence, plus généralement modifier le contexte ou les conditions d'une opération.
CHANGER SON FUSIL D’ÉPAULE, verbe. (Figuré) Changer complètement d’opinion ou de stratégie.
Sages paroles
Répétés trois fois, les mots deviennent fades comme l'eau.