Assoziationen mit dem Wort «Jungfrau»
Substantiv
- Sternbild
- Wassermann
- Widder
- Maria
- Waage
- Heilige
- Skorpion
- Eiserne
- Jüngling
- Stier
- Rosenkranz
- Gleichnis
- Ikone
- Schütze
- Himmelfahrt
- Galaxie
- Jeanne
- Erlöser
- Schiller
- Erzengel
- Zwilling
- Bildnis
- Einhorn
- Eremit
- Verehrung
- Reliquie
- Täufer
- Statue
- Braut
- Oberland
- Reinheit
- Heiland
- Krebs
- Geschlechtsverkehr
- Märtyrer
- Christus
- Jungfer
- Apostel
- Maid
- Dirne
- Madonna
- Nymphe
- Kapelle
- Nonne
- Priesterin
- Lilie
- Kruzifix
- Gelübde
- Ehren
- Löwe
- Jesus
- Altar
- Passion
- Gral
- Krönung
- Schleier
- Mondschein
- Kranz
- Ursula
- Auserwählte
- Berner
- Geburt
- Wollust
- Basilika
- Gebein
- Witwe
- Unesco
Adjektiv
Wiktionary
JUNGFRAU, Substantiv. Eine weibliche Person, die noch nie Geschlechtsverkehr hatte
JUNGFRAU, Substantiv. Auch: umgangssprachlich für männliche Person, die noch nie Geschlechtsverkehr hatte
JUNGFRAU, Substantiv. Astronomisch: ein Sternbild am nördlichen und südlichen Sternenhimmel (ohne Plural)
JUNGFRAU, Substantiv. Astrologisch: eines der zwölf Tierkreiszeichen (Sternzeichen, ohne Plural), auch: ein in diesem Sternzeichen Geborener
JUNGFRAU, Substantiv. Typografie: eine fehlerfrei gesetzte Seite, die keine Korrekturzeichen enthält
JUNGFRAU, Substantiv. Veraltet: eine unverheiratete, junge Frau, die später auch Fräulein genannt wurde
JUNGFRAU, Substantiv. Skat: Spieler, der beim Ramschen keinen einzigen Stich gemacht hat
JUNGFRAU, Substantiv. Eine Figur aus dem Dreigestirn des Kölner Karnevals
JUNGFRAU, Substantiv. Christentum: die Jungfrau Maria, die Heilige Jungfrau
JUNGFRAU, Substantiv. Kurzbezeichnung für Ehrenjungfrau, Brautjungfrau
JUNGFRAU, Substantiv. Soldatensprachlich, österreichisch: beim österreichischen Bundesheer eine noch nicht vereidigte Soldatin
JUNGFRAU, Substantiv. In Anführungszeichen: kurz für Friedrich Schillers Tragödie Die Jungfrau von Orleans (→Wikipedia)
JUNGFRAU, Substantiv. Historisch, literarisch: die englische Königin Elisabeth I.
JUNGFRAU, Substantiv. Ein Berg, Alpengipfel, in der Schweiz
Weise Worte
Gleichwohl wäre es ewig Schade und Schande,
wenn unsere Haupt- und Helden-Sprache dergestalt
durch unsere Fahrlässigkeit zu Grunde gehen solte,
so fast nichts Gutes schwanen machen dürfte;
weil die Annehmung einer fremden Sprache
gemeiniglich den Verlust der Freiheit
und ein fremdes Joch mit sich geführet.